Noséqué.net
El Queísmo
Jueves, 25 de Enero de 2007Queísmo:1. m. Gram. Empleo indebido de la conjunción que en lugar de la secuencia de que; p. ej., *Me da la sensación que no han venido.
Diccionario de la RAE.
Debido a mi sana afición por el conocimiento del lenguaje como medio para una expresión más precisa y descriptiva, siempre me han interesado los temas relacionados con las faltas gramaticales usuales en el lenguaje castellano.
Por otro lado, mi atracción por el rock y tango argentinos, así como por algunos escritores latinoamericanos, han hecho que durante los últimos años me haya dado cuenta de que el queísmo está muy presente entre la población de habla española latinoamericana, siendo bastante menos común (pero existente) en España.
Como siempre, y no me gustaría entrar en debates más que trillados, hay quien lo considera una evolución del lenguaje, consecuencia de un uso erróneo de la gramática que se ha generalizado y ha terminado por normalizarse.
Debido a que una falta gramatical regional es más difícil de localizar, pues la persona ha estado toda su vida escuchándola y leyéndola llegándose a acostumbrar a su forma (de manera que es implanteable su correción), creo que será de gran ayuda para aquelos interesados en corregirse dos buenas maneras de localizar un queísmo:
- Sustituye la oración subordinada por “eso”. De esta forma podrás averiguar si el verbo requiere una preposición:
“Me alegro de (que estés vivo)” —> “Me alegro de eso” (“Me alegro eso” no tendría sentido). - Pon la oración en interrogativa. Así averiguarás si es necesario utilizar “de”:
“Te diste cuenta de tu error” —> ¿De qué te diste cuenta? (No tendría sentido decir “¿Qué te diste cuenta?”).
¿Por qué hablo de estos temas? Porque me apasionan, y porque creo que es importante escribir correctamente. Nuestra forma de escribir revela mucho sobre nuestro nivel cultural. Y bueno, a lo largo de nuestras vidas nos veremos en situaciones en las que tendremos que demostrar nuestra capacidad de expresión (ya sea oral o escrita), y ésta también depende directamente de nuestras aptitudes lingüísticas.
Es por ello que he decidido comenzar, con esta entrada, una serie de pequeños artículos, en los que hablaré (e intentaré que sea ameno) de errores lingüísticos comunes.
Enlaces relacionados:
También te puede interesar:
15 Comentarios »
Redifusión RSS de los comentarios de la entrada. TrackBack URI
Deja un comentario
Noseque.net usa WordPress con un Tema diseñado por Borja Fernandez y adaptado a nuestro gusto.
XHTML y CSS Válidos.
“Nuestra forma de escribir revela mucho sobre nuestro nivel cultural” ¿qué entiendes tú por nivel cultural? Si escribo con tildes y sin faltas de ortografía, ¿tengo un nivel cultural alto? ¿Dónde dejas a aquellos que no han podido/querido estudiar y cometen faltas?, ¿no son del nivel apropiado? Y no quiero entrar en debates demagógicos, sólo creo que esa afirmación es demasiado pretensiosa y, en mi opinión, errónea. Aunque sí estoy de acuerdo contigo en algo, la forma de escribir dice mucho de una persona.
Normalmente sí. Una de las cosas que hace que escribas bien es leer. Cuando lees, además de mejorar tu escritura, adquieres conocimientos. Por lo tanto el cómo escribes revela cuánta cultura (y con ello me refiero a cultura general.) tienes.
En cuanto a las personas que no han podido/querido estudiar, hay que diferenciar dos casos: Por un lado, los autodidactas que, aunque no hayan estudiado en colegios/institutos han aprendido por su cuenta a escribir (leyendo, y por tanto, aprendiendo a la vez que leen); y por otro lado, los que no han podido/querido saber nada de los libros, que normalmente son analfabetos.
Esto no tiene nada que ver con la bondad o maldad de una persona, pero sí con la cantidad de conocimientos y con la capacidad expresiva de ésta.
Puesto (yo) a tocar los cojones podríamos hablar de una persona a la que le encante viajar y/o ver documentales. Puede estar muy culturizado y no saber escribir. O una persona que aprenda otro idioma. Sí, lo sé, son ejemplos poco frecuentes y para salirse del tiesto pero antes de responder relean mis primeras seis palabras.
Si escribes con tildes y sin faltas de ortografía, tienes un nivel cultural medio (dejémoslo ahí, ya que “nivel cultural alto” me parece un exceso verbal), ya que el saber utilizar correctamente nuestras reglas ortográficas denota preocupación por el idioma y un nivel académico del que por lo menos (aunque no todos) medio decente.
Si no, ¿Por qué asociamos de forma automática las faltas de ortografía a las clases más bajas de nuestra sociedad?
Espero con ansia el artículo dedicado al grotesco dequeísmo y al más desagradable de los laismos (quememos a Lidia Lozano, por favor)
PD: Está bien que os comentéis los unos a los otros, así le dais vidilla a esto.
Seguiré esta serie con mucho interés.
Me gusta la gente que se preocupa por escribir bien y no solo por que se le entienda.
MrWolf, por mucho que toques los cojones debes reconocer que la forma más eficiente de aprender es leyendo, estudiando… Ni en un millón de años podrías aprender viajando lo que puedes aprender leyendo.
Y no lo digo yo, lo dicen los grandes genios de la humanidad, que no se dedicaban a viajar, sino que se encerraban meses, años, décadas… a leer y a estudiar en sus casas. Es así como los grandes sabios de la humanidad consiguieron su sabiduría.
Por supuesto que alguien que no sepa leer ni escribir puede aprender cosas. Hay muchas maneras de aprender, no sólo leyendo. Pero en el momento en que quiera sumergirse más allá de lo superficial, se encontrará con el analfabetismo como barrera.
Y respondiendo a chiqui, que veo que lleva algunos días comentando en el blog (Bienvenido/a), es verdad lo que dices. No se puede hablar de un nivel cultural alto por saber escribir sin errores ortográficos (Eso es lo que supuestamente debería saber hacer cualquier estudiante de 4º de ESO). Pero bueno, cuando me refería a escribir correctamente, no sólo hablaba de ausencia de faltas de ortografía o errores gramaticales. Escribir bien supone utilizar bien las palabras, ser preciso usándolas (y esto requiere un gran conocimiento del vocabulario), y por supuesto, como último fin, utilizar las palabras para transmitir lo máximo posible. En esto, los poetas son quienes ganan la partida (precisamente su labor consiste en expresar lo máximo posible con una cantidad mínima de palabras. Hay poetas que pueden dedicar meses a buscar una palabra adecuada).
En fin amigos, que me desvío del tema. Cuiden sus palabras, pues éstas cuentan mucho sobre vuestros amigos, sobre vuestros conocimientos, sobre vuestros intereses… Vuestras palabras cuentan mucho sobre vosotros.
Bien hallada.
Como todavía soy novata, no sé si atreverme a corregirte el mal uso de la coma en alguno de los párrafos de tu post.
Me lo reservaré para cuando tenga más confianza. ;P
No, por favor, el hecho de que yo escriba un artículo sobre este tema no me convierte en el mejor escritor del mundo, ni mucho menos. Tengo errores igual que todo el mundo y siempre es de bienvenida que alguien me lo comunique cuando tenga un desliz.
No obstante, te recomiendo la siguiente entrada, pues quizás lo que me vas a decir ya está aclarado en el siguiente enlace. En caso contrario, ruego que me mandes un mensaje desde el formulario de contacto con los supuestos errores que haya cometido, con el afán de no incrementar el número de comentarios de manera gratuita, y así dedicar el apartado de respuestas de cada anotación al tema correspondiente.
Saludos
“Una de las cosas que hace que escribas bien es leer. Cuando lees, además de mejorar tu escritura, adquieres conocimientos. Por lo tanto el cómo escribes revela cuánta cultura (y con ello me refiero a cultura general.) tienes.”
Ese razonamiento creo que no va en las dos direcciones muy bien.
Cambiemos el asunto:
Los ladrones de joyas hacen grandes fortunas. Los ricos son ladrones de joyas.
Ahora el contraejemplo:
Una persona lee todos los días en los últimos 20 años todas las esquelas de todos los periódicos que hay en el kiosco en el que trabaja. ¿Escribirá bien? ¿Tendrá una gran cultura?
Yo leía todas las esquelas de los periódicos cuando era pequeño en el quiosco en el que trabajaba… ¿Escribo bien?
No entiendo por qué buscan ejemplos absurdos. ¿Tan difícil es de entender que una persona que lee mucho (y leer mucho no es leer esquelas) aprende mucho?
No tiene nada que ver mi comentario de las comas con la conjunción “y”.
Sirva de ilustración el siguiente ejemplo tomando tu último párrafo:
Es por ello que he decidido comenzar, con esta entrada, una serie de pequeños artículos, en los que hablaré (e intentaré que sea ameno) de errores lingüísticos comunes.
La opción buena sería:
Es por ello que he decidido comenzar con esta entrada una serie de pequeños artículos en los que hablaré,e intentaré que sea ameno, de errores lingüísticos comunes.
La coma dificulta la lectura en tu párrafo y no son necesarias. Además el paréntesis lo puedes sustituir por comas.
Espero sea de tu agrado mis comentarios.
Yo suspendí Física en 2º de Bachiller y le echo la culpa al profesor. Era dequista(entre otras cosas) y yo lo padecía a diario.

Esperaré el post del dequeismo.
Yo leo bastante(y no esquelas) y tengo mucho mas vocabulario que la gente con la que voy. Causa y Efecto.
Yo considero más sabia a una persona que sepa cómo es el mundo a través de sus gentes, de sus pueblos, de su cultura… que a alguien que se encierra en una biblioteca a devorar libros. Esta última será más culta, podrá llegar hasta a dirigir un país o a crear corrientes de pensamiento como los grandes sabios de la humanidad que tú comentas, pero encerrados en una burbuja de cristal. Y no me vale que me hables de Sócrates y sus paseítos por Atenas. Ni toda la sabiduría está contenida en los libros ni todos los libros contienen sabiduría, sirva de ejemplo lo inteligente que se sienten muchos de los que leen El Código da Vinci y luego van contando sus conspiranoias a todo el mundo. Leer te puede hacer más culto pero acumular conocimientos no es el modo de hacerte más sabio.
Me alegra que te preocupes por el lenguaje.
Y sí, existe mucho queísmo y también mucho dequeísmo…
Yo tengo la misma impresión que tú, me preocupo muchísimo por corregir todo cuanto veo (aquí donde vivo hay mucha manía de poner “heladeria”, “cafeteria”, “cerveceria”… supongo que por influencia del catalán, pero en fin, que en castellano sí llevan tilde xD).
Un besazo (¡y bravo!).